Skänk pengar till forskning om ME!

Skänk pengar till forskning om ME!
Klicka på bilden för att komma till kampanjen Millions missing i Sverige!

lördag 25 juni 2016

Lyrik på en lördag - Salvatore Quasimodo

Tu chiami una vita

Fatica d’amore, tristezza,
tu chiami una vita
che dentro, profonda, ha nomi
di cieli e giardini.

E fosse mia carne
che il dono di male trasforma.



Det här är bland det vackraste jag hört, jag älskar kort och enkel lyrik. Jag upptäckte texten genom filmen "Washington Square" som också är otroligt bra och med hel rad 'tunga' skådisar, som ni ju kan se i klippet.
Jag har tyvärr ingen översättning till dikten, och kanske det bara är jag som tycker så, men italienskan är så poetisk i sig att man kanske inte behöver förstå.

Det är så lustigt, men jag kan italienska bättre än mitt modersmål. Det bara blev så eftersom vi sällan pratade modersmålet rumänska hemma men desto mer italienska med våra italienska vänner. Rumänska och italienska är ju släkt så jag lärde mig snabbt, samtidigt bleknade rumänskan för mig mer pch mer. Tyvärr. För rumänsk lyrik är tydligen något i hästväg sägs det.
Och nu är min hjärna för trött för att ta upp språklärandet igen. Jag som älskar språk.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

Skriv gärna några rader, och mitt tips är att först kopiera det du skrivit eftersom det ofta krånglar när man väl ska publicera det och kanske måste testa igen. Hoppas att det ska funka!